torek, 30. november 2010

Zapisnik 2. sestanka slovenskih prevajalcev

Na voljo je

Zapisnik 2. sestanka slovenskih prevajalcev Ubuntuja


Sestanek 29. 11. 2010, 20.00 - 22.30

Udeleženci (po abecedi): Andrej Mernik, Andrej Žnidaršič, Darko Mohar, Dražen Matešić, Igor, Klemen Košir,  Matej Urbančič, Mitja Pitko, Robert Založnik , Saša Batistič

Pregled prejšnjega zapisnika (glej: http://tinyurl.com/sestanek-20101025), ugotovitev kaj je bilo narejenega, stalne teme.
  1. Prevajanje
    1. Od prejšnjega sestanka so bili prevedeni ali pregledani naslednji paketi:
      1. awn
      2. openshot
      3. pinta
      4. pychess
      5. shutter
      6. steadyflow
      7. supertuxkart
      8. ubuntu-tweak
      9. zim
      10. pulseaudio
      11. whois
      12. wget
      13. V gnome je bilo prevedenih ~ 3500 novih nizov + vsi spremenjeni nizi
      14. Izpostaviti je treba prevod ~200 zvokov za GCompris (program za otroke) - hvala Saša :)
      15. kubuntu-docs-directory, kubuntu-docs-about-desktop, ubuntu-docs-newtoubuntu
    2. Gnome rabi snemalca zaslonskih posnetkov - http://l10n.gnome.org/languages/sl/gnome-3-0/doc/ (Dražen, stopi v stik z Matejem)
  2. Komunikacija
    1. wiki - Izboljšati https://wiki.lugos.si/slovenjenje:ubuntu:kako-zaceti Darko
      1. Dražen je povedal Lugos adminu za težave s potrdilom
      2. Klemen pod slovnična pravila napiše nekaj o vejicah
      3. Dela prevajanje /iskanje napak se združita
      4. Dodati odsek “kaj potrebujem za prevajanje?”
    2. blog - deluje odlično, če bi kdo rad kaj napisal, naj reče za račun
      1. ideja - kako sem spoznal/a ubuntu?
      2. ideja - kako sem začel/a prevajati?
      3. Igor o svojemu izumu  - glej 4. točko
  3. Srečanja (datum za decembrsko srečanje - morda prednovoletna fešta?)
    1. Od sedaj naprej načeloma vsako 2. sredo v mesecu ob 19.00 (prvič 8.12. ob 19.00).
    2. Andrej Ž. na ubuntu.si forum napiše nekaj o prednovoletni fešti in na podlagi odziva delamo naprej
  1. Iskanje novih prevajalcev (predpogoj so vodiči - za Poedit je že narejen) - od zadnjega srečanja že imamo 6 novih prevajalcev (kar dobro, glede na to, da je za 11.04 cilj 5 novih prevajalcev in da nismo izvajali nobene posebne promocije :).
    1. Trenutno je cilj predvsem izboljšanje navodil v wikiju in vodičev, s promocijo pa bomo začeli, ko se bo odprlo prevajanje 11.04.
      1. Darko ima wiki stran Kako Začeti
      2. Klemen en poseben dokument o Launchpadu
      3. Andrej M. vodič za Lokalise (na osnovi vodiča poedit)

  1. Izrazoslovje
    1. Prevajanje menijev za izklop v Ubuntu
      1. Odločili smo se za samostalniško obliko (poenoti Andrej)
    2. Poenoten prevod licenc (GNU GPL - Matej, Creative Commons (stik s Creative Commons Slovenija - Andrej Ž, čaka na odgovor))
    3. Pregled programov v Ubuntu 10.10 pred posodobitvijo jezikovnega paketa
      1. Dražen - Pulti, apleti, Transmission
      2. Darko - Rhythmbox, Empathy, Brasero
      3. Saša - PiTiVi
      4. Mitja - Ubuntu One, Videz
      5. Andrej Ž. - Shotwell, Čas in datum, Diskovna orodja
      6. Andrej M. - K3B in Kate
    4. Prevajanje tipk (Shift in podobno)
      1. Različna mnenja, se pogovorimo na pivu
  2. Drugo:
    1. Boljša integracija pojmovnika v prevajalski proces - npr. gostovanje dictd strežnika, koga ki bi sprogramiral vstavek za GTranslator, ki bi posvetil že znano besedo, ali skript za Firebird, ki bi prikazala na oblačku od miške ustrezen prevod besede v Launchpadu
      1. Igor je uredil skripto za pretvarjanje pojmovnika iz wikija v datoteko .dict Mogoče ga je najti tuka j(skupaj z navodili) - http://dl.dropbox.com/u/1450316/namigi.tar.gz
      2. En teden ga še preizkušamo, iščemo napake v navodilih nato pa objavimo na wiki-ju, Ubuntu.si, blogu. - navodila ostanejo v .pdf (zaradi oblikovanja)
      3. Igor bo v sodelovanju z Matejem skrbel za nadaljnjo usklajenost datotek .dict s pojmovnikom.
    2. Projekt translation standards
      1. Naša rešitev je mnogo boljša, zato se z njim ne bomo ubadali :)
  1. Razno
    1. Piknik poleti?
      1. Dodamo na aprilski dnevni red in se takrat dogovorimo. Načeloma zanimanje obstaja.
    2. Darko je predlagal da bi predstavljali Ubuntu. Damo na dnevni red za naslednjič.
    3. Naslednji sestanek bo zaradi praznikov predvidoma 21.12. ob 20.00. Dokončno se dogovorimo ob pivu 8.12. Če bomo imeli fešto, sestanek prestavimo na 2011.
Pivo bomo torej pili 8.12. Do 7.12. pa nam lahko pomagati iskati in odpravljati napake v prevodih. (če je mogoče preglejte paket, ki še ni na seznamu).

Predlagate pa lahko tudi nove teme za osnutek decemberskega sestanka. Najdete ga na https://docs1.google.com/document/d/1wxYj6kbxSiw7PBLJgRkxnuVTy0s53hOZwhT1ppMT--M/edit#

Ni komentarjev:

Objavite komentar